全國(guó)統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00

課程導(dǎo)航
更多

位置:用考培訓(xùn)網(wǎng) > 外語>GRE> GRE閱讀長(zhǎng)難句案例解析

GRE閱讀長(zhǎng)難句案例解析

logo
來源:中國(guó)教育在線

2018-12-13 16:29:24

進(jìn)入 >

GRE考試

雖然在不斷地改革,但是總的來說,考察的東西沒有太大的變化。本文小編為大家解析了GRE閱讀長(zhǎng)難句,希望對(duì)大家備考有所幫助。

1、長(zhǎng)成分

1)長(zhǎng)從句做主語、賓語及其他成分

a、主語從句 b、賓語從句

2)長(zhǎng)狀語

3)層層修飾

4)并列成分

2、常見倒裝搭配

(1)及物動(dòng)詞加介詞:固定詞組的固定搭配中,經(jīng)常出現(xiàn)倒裝情況,如:bring A to B,寫作:bring to B A

例:Yet Waltzer’s argument , however deficient , does point to one ofthe most serious weaknesses of capitalism-namely , that it brings topredominant positions in a society people who ,no matter howlegitimately they have earned their material rewards , often lack thoseother qualities that evoke affection or admiration.

類似的情況:throw over , insert into , import into , infer from, establish for, advocate as 等

(2)及物動(dòng)詞加副詞

例:make possible …(單詞或者句子)

3、省略的幾種情況

(1)重復(fù)的成分

(2)讓步轉(zhuǎn)折的省略:如although (but)

(3)定語從句引導(dǎo)詞的省略which(that )

(4)定語從句的引導(dǎo)詞和系動(dòng)詞同時(shí)省略,變成后置定語

如:qualities(such as “the capacity for hard work”) essential in producing wealth

4、 短語被分割

如:such as, so that , too to , more than , from A to B , between A and B

5、多重否定

如:Despite these vague categories , one should not claimunequivocally that hostility between recognizable classes cannot belegitimately observed .

6、難句分析舉例

Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatlyincreased the numbers and importance of shareholders as a class , anelement in national life representing irresponsible wealth detachedfrom the land and the duties of the landowners; and almost equallydetached from the responsible management of business.[句子主干]Such large,impersonal manipulation of capital and industry greatly increased…shareholders as a class, (which was) an element…

[語法難點(diǎn)]本句是典型的非限定性定語從句,難點(diǎn)在其主語和賓語都有較長(zhǎng)的短語和of結(jié)構(gòu)限定,并且分句是由兩個(gè)and相連的3個(gè)部分組成的。分句 an element…landowners 又帶有兩個(gè)定語從句,一個(gè)是(which was)representing…,另一個(gè)是(which was)detached…可見,定語從句的難點(diǎn)在于經(jīng)常省略“引導(dǎo)詞+be”的結(jié)構(gòu),從而在理解上容易和分詞結(jié)構(gòu)相混淆。

[句子翻譯] 對(duì)資本和企業(yè)的這種大規(guī)模的非個(gè)人操縱大大增加了股東作為一個(gè)階級(jí)的數(shù)量和重要性。這個(gè)階層作為國(guó)計(jì)民生的一部分,代表了非個(gè)人責(zé)任的財(cái)富與土地及土地所有者應(yīng)盡義務(wù)的分離,而且也幾乎與責(zé)任管理相分離。

以上就是小編為您整理GRE閱讀長(zhǎng)難句案例解析的全部?jī)?nèi)容,更多精彩請(qǐng)進(jìn)入GRE欄目查看

  • 推薦課程
  • 相關(guān)學(xué)校
  • 相關(guān)文章
預(yù)約免費(fèi)試聽

只要一個(gè)電話
我們免費(fèi)為您回電